Az itt olvasható tanulmányok a Kalligram Kiadó új életműsorozatának első kötetét alkotják. Egy részük a művészetek összevethetőségének kérdéseire keresi a választ. Más részük az egyik művészetnek a másikra tett hatását világítja meg – hogyan fordít le valaki egy festményt vagy zeneművet szavakra, miként ültet át mozivászonra vagy zenésít meg egy szöveget.
TARTALOM:
Szájhagyomány és irodalom
A művészetek tudományközi kutatása
Az értelmezés történetisége
Nem hallott dallamok és nem látott festmények: társművészetek a romantikus szépprózában
Nemzeti kultúra és világszínvonal: Mahler és a magyar szellemi élet
Önértelmezés és regényelmélet: Henry James
Az értelmezés fordulatai: The Turn of the Screw
Zene és szöveg három huszadik századi dalműben: Debussy, Bartók, Britten
Újítás az irodalomban és a zenében: Balázs és Bartók
A hagyomány újszerűsége: Ezra Pound és a zene
Hatástörténet és értékelés: Buster Keaton mozija